Etikettarkiv: Boktolvan 2015

Grinchen gillar verkligen inte jul

How the Grinch Stole Christmas!
How the Grinch Stole Christmas!

Titel: How the Grinch Stole Christmas!
Författare: Dr. Seuss
Förlag: Harper Collins Children’s Books
Typ: Egenägd
Format: Häftad
Sidantal: 64
Läst på språk: Engelska (=originalspråk)
Utläst: 5 december 2015
Temaläsning: Boktokarna, #6
Utmaningar: Boktolvan 2015, #1; Återta bokhyllan!
Mitt betyg: Bokbetyg Bokbetyg Bokbetyg
Finns att köpa på: Adlibris; Bokus; CDON; The Book Depository

Grinchen är grinig och vresig och bor en bit bort från alla andra Who.

Han gillar verkligen inte jul och kommer därför på ett sätt att stoppa julen från att komma …

 

Mina tankar

Den var lite barnsligare än jag trodde.

Eftersom jag har sett filmen och minns lite av den så jämförde jag den under läsningen. Filmen är mycket mer utbroderad än själva boken.

Men trots sin korta och snabblästa text är berättelsen innehållsrik.

Under min läsning glimtade översättaren i mig förbi. Jag funderade på hur sjutton man skulle översätta den här boken. Så vitt jag vet så finns den inte på svenska. Men jag har sett att den finns på bland annat spanska. Hur har översättaren gjort med tanke på språket? Det är ju så mycket rim och liknande. Hur för man över detta till ett annat språk på ett bra sätt?

Boken är bra och den inger lite julkänsla så jag rekommenderar den varmt som julläsning. 🙂

Ryssar är såna som gillar björkar

Ryssar är såna som gillar björkar
Ryssar är såna som gillar björkar

Titel: Ryssar är såna som gillar björkar
Författare: Olga Grjasnowa
Förlag: Månpocket
Typ: Recensionsex
Format: Pocket
Sidantal: 287
Läst på språk: Svenska
Originalspråk: Tyska
Originaltitel: Der Russe ist enier, der Birken liebt
Översättare: Svante Weyler
Utläst: 24 september 2015
Utmaningar: Boktolvan 2015, #7
Mitt betyg: Bokbetyg Bokbetyg Bokbetyg
Finns att köpa på: Adlibris (inbunden; e-bok); Bokus (inbunden; e-bok); CDON (inbunden; e-bok)

 

Masja bor i Tyskland med Elias. Hon är tolk och språkgeni, ursprungligen född i Baku.

Man får följa henne under cirka ett år. Det är ett omtumlande år av kärlek, sorg, död, märkliga händelser och desperation, bland annat.

 

Mina tankar

Detta är en märklig berättelse i vad jag betraktar som typisk rysk stil. Man förstår ingenting men ändå går boken från rörig och tråkig till intressant och lite mindre rörig.

Den har ett poetiskt språk (i brist på bättre ord). Det är nästan så att språket gör händelserna mer påtagliga på något sätt.

Det är även ett lite annorlunda språk eller så kanske man kan se det som skrivsätt, är lite osäker på rätt benämning här.

Det är delvis detta som får mig att faktiskt inte ge upp boken. Den reste sig en hel del ju längre in i berättelsen jag kom. Den gick från en tekopp till tre svaga tekoppar.

Överenskommelser

Överenskommelser

Titel: Överenskommelser
Författare: Simona Ahrnstedt
Förlag: Damm förlag (Massolit)
Typ: Recensionsex
Format: Inbunden
Sidantal: 379
Läst på språk: Svenska (=originalspråk)
Utläst: 21 januari 2015
Utmaningar: #RYBSAT Round 4, #1; Boktolvan 2015, #4
Mitt betyg:
Finns att köpa på: Adlibris (e-bok; inbunden; pocket); Bokus (e-bok; inbunden; pocket); CDON (e-bok; inbunden; pocket)

 

Boken handlar om Beatrice som bor hos sin farbror efter att hennes föräldrar har dött. En dag träffar hon Seth, en rik man. Hon fascineras av honom och han av henne. Men farbrodern har andra planer för Beas liv.

Beas och Seths vägar fortsätter att korsa varandra och kärlek uppstår.

Boken utspelar sig på 1880-talet.

 

Mina tankar

Boken kändes förutsägbar från och till genom hela berättelsen.

Jag vet inte om det var att det var ett kostymdrama eller om det var förutsägbarheten i berättelsen eller en kombination som gjorde mig nästintill ointresserad av vad som skulle hända.

Jag funderade några gånger på om jag skulle ge upp boken. Men den rykte upp sig lite efter cirka 100 sidor.

Jag kan dock säga att det jag oväntat nog gillade bäst var de passionerade scenerna mellan Beatrice och Seth. Det var väl det jag tar med mig från den här boken.

Språket var intressant och boken är välskriven, Men man måste ju gilla berättelsen för att ge ett högt betyg. Jag pendlade en del i min betygssättning mellan två tekoppar och tre mycket svaga tekoppar. Men jag stannar på två eftersom det var så lite som jag gillade med boken.

Sammanfattningsvis kan man alltså att detta inte var en bok för mig.

 

Kaninhjärta

Kaninhjärta

Titel: Kaninhjärta
Författare: Christin Ljungqvist
Förlag: Gilla Böcker
Typ: Egenägd
Format: Danskt band
Sidantal: 274
Läst på språk: Svenska (=originalspråk)
Utläst: 15 januari 2015
Utmaningar: Återta bokhyllan!; Boktolvan 2015, #2; Kaosutmaning 2015, #9
Mitt betyg: 
Finns att köpa på: Adlibris (danskt band; e-bok; pocket); Bokus (danskt band; e-bokpocket); CDON (danskt bande-bok; pocket)

 

Boken handlar om 17-åriga tvillingarna Mary och Anne (hon är lesbisk). De har mediala talanger. Mary lånar ut sin röst till spöken och Anne ser dem och kan även få bilder.

En sommar tillbringar de nästan fyra veckor olovligt i sin pappas lägenhet medan han och flickvännen är i Thailand. Under denna tid blir de en del i en medial grupp som letar efter femåriga Wilma. Det blir en märklig tid och slutar oväntat.

 

Mina tankar

Jag fastnade aldrig riktigt för den här boken. Hade det inte varit för att jag har den fristående fortsättningen väntandes i hyllan så hade jag förmodligen inte läst klart den.

Jag vet inte vad det var men jag kände mig nästan avog mot boken under läsningen. Det kan delvis vara för att jag tycker att medium och liknande är löjliga. Men jag har aldrig tidigare haft problem att läsa om dem i böcker så jag vet inte om det var problemet.

Jag blir inte ens lite engagerad i karaktärerna. Det kännes mest som att åtminstone Mary är en överdriven stereotyp av dagens ungdom. Men jag kanske bara är cynisk.

Nej, jag vet inte vad mer jag ska skriva.

Jo, förresten språket var en upplevelse. Boken är mycket välskriven. Det var nog den enda behållningen jag fick av boken.

 

Förgiftade äpplens klubb

Förgiftade äpplens klubb

Titel: Förgiftade äpplens klubb
Författare: Lily Archer
Förlag: Natur & Kultur
Typ: Recensionsex
Format: Pocket
Sidantal: 298
Läst på språk: Svenska
Originalspråk: Engelska
Originaltitel: The Poison Apples
Översättare: Helena Hansson
Utläst: 13 januari 2015
Utmaningar: Boktolvan 2015, #11
Mitt betyg: 
Finns att köpa på: Adlibirs; Bokus; CDON

 

Boken handlar om tre tjejer i 15 års åldern. Reena är indier och bor i Los Angeles-området med sin familj. En dag skiljer sig hennes föräldrar och pappan gifter om sig med en kvinna som är 28 år yngre än han.

Alice mamma dog i cancer för två år sen. Nu har pappan hittat en ny kvinna. De gifter sig.

Mollys föräldrar skiljer sig och pappan gifter om sig med en kvinna som jobbar på hans Diner.

Dessa tre tjejer träffas när de börjar på internatskolan Putnam Mount McKinsey. De blir vänner efter mångt och mycket och bildar Förgiftade äpplens klubb vars namn anspelar på det förgiftade äpplet i Snövit. Tjejerna vill ta makten från sina styvmödrar …

 

Mina tankar

Till en början kändes boken barnslig och intetsägande. Men den är slug. Lite i taget dras man in och börjar gilla Reena, Alice och Molly. Det känns dock som att man luras lite av titeln och baksidetexten för hämndbegäret mot styvmödrarna är bara en liten del av boken. Boken handlar mer om hur det är att vara tonåring; hur man skaffar vänner; att bli kär; att lära sig om livet, och så vidare.

Det märks att boken riktar sig till en yngre publik för den känns som sagt lite barnslig emellanåt. Men trots det så började jag gilla den en hel del halvvägs in. Det förvånade mig en del faktiskt för till en början låg den på två svaga tekoppar i betyg. Men den arbetade upp sig till tre perfekta tekoppar efter hand.

Min gissning är att den tänkte målgruppen, barn mellan 12 och 15 år, verkligen gillar den och är de tjejer torr jag till och med att de känner igen sig en del i karaktärernas känslor.

Boken är klart läsvärd (även för en vuxen publik)!

 

Boktolvan 2015

Bildkälla: Bokföring enligt Monika

 

Här kommer så inlägget med min boktolva för 2015.

Jag har listat 12 författare som jag vill stifta bekantskap med under 2015. Förhoppningsvis går det bättre i år jämfört med förra året. De flesta av författarna på listan har jag recensionsex av som jag måste läsa och därför tänkte prioritera under året.

 

Här är listan

  1. Dr. Seuss
  2. Christin Ljungqvist
  3. Laurence Cossé
  4. Simona Ahrnstedt
  5. Suzanne Collins
  6. Will Schwalbe
  7. Olga Grjasnowa
  8. Elizabeth Wein
  9. Nicolas Barreau
  10. Antoine Laurain
  11. Lily Archer
  12. Malin Roca Ahlgren

Om ni vill se hur det går för mig så kolla in den här sidan där prickar av författarna allteftersom jag får läst en bok av dem.